Леонардо Спадацци

— Какое у вас образование? Где вы сейчас работаете?
— У меня есть степень бакалавра по межкультурной коммуникации, а сейчас я продолжаю обучение в магистратуре на факультете письменного перевода.
— Вы учите русский язык для собственного удовольствия или планируете использовать его для работы?
—Изначально я начал изучать русский язык из личного интереса, но со временем осознал, что он стал неотъемлемой частью моей жизни. Теперь я твёрдо намерен связать с ним свою профессию.
— Чем вам интересна Россия?
— Россия вызывает у меня глубокий интерес по многим причинам: меня восхищает её история, фольклор, а также современная культура — литература, кино и музыка. Кроме того, Россия привлекает меня своим культурным разнообразием и множеством скрытых чудес. Надеюсь, что через изучение языка мне удастся лучше с ним познакомиться.
— Знакомы ли вам русские книги, фильмы, музыка?
— Я хорошо знаком с произведениями великих русских писателей — Достоевского, Толстого, Гоголя и Пушкина. Также я разбираюсь в советском кинематографе, поскольку два года назад проходил курс по русскому кино. Ещё мне очень нравится современная русская поп-музыка.
— Сколько времени вы обучались в Институте Пушкина? Что вам больше всего нравилось на уроках? Помните ли интересные темы, задания?
— В 2021 году, с конца июня по конец июля, я учился в летней школе Института Пушкина. Это был потрясающий опыт: преподаватели были очень компетентными, вдохновляли меня и смогли передать свою любовь к русскому языку. Особенно мне понравилось углублённо работать с лексикой — изучать паронимы и приставочные глаголы, а также разбираться в сложных грамматических правилах, которые раньше вызывали у меня затруднения (например, родительный падеж при отрицании и краткие прилагательные).
Ещё раз спасибо за возможность участвовать в летней школе — это было прекрасное время!