Прикладная филология

Профиль «Прикладная филология» – это гармоничное сочетание прикладной и фундаментальной филологической подготовки, дающее возможность успешной самореализации в различных сегментах медиасферы.
Срок обучения
4 года
Бюджетные места
175 мест*
Внебюджетные места
55 мест*
Особая и отдельная квота
36 мест*
Целевая квота
29 мест*
Форма обучения
Очная
*Общее количество мест на профили «Отечественная филология», «Прикладная филология», «Преподавание филологических дисциплин», «Отечественная и зарубежная лингвистика». Общее количество мест на все профили бакалавриата включает 18 мест по особой квоте и 18 мест по отдельной квоте

О программе

Программа бакалавриата «Прикладная филология» подойдёт тем, кто хочет стать филологом и одновременно связать свою судьбу с медиасферой, ведь филологическое образование — это отличная база для пециалистов в области медиа и продвигающих коммуникаций. Студенты этой программы получат качественную филологическую подготовку, приобретут навыки грамотной и эффективной устной и письменной речи, научатся разбираться в том, как устроены речевая коммуникация и текст. Профильный блок дисциплин позволит приобрести базовые знания в области журналистики и рекламы, освоить профессиональные навыки, необходимые для журналиста, копирайтера, специалиста по связям с общественностью. Занятия ведут преподаватели Института Пушкина, МГУ им. М.В, Ломоносова, Высшей школы экономики, Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН, а также специалисты-практики из различных сфер медиа. Выпускники программы работают в издательствах, СМИ, рекламных и коммуникационных агентствах.

Диплом
Документ, выдаваемый выпускникам
Диплом государственного образца
Бакалавр
Квалификация
Бакалавр
Кафедра
Выпускающая кафедра
Кафедра русской словесности и межкультурной коммуникации
Язык
Язык обучения
Русский (отдельные дисциплины преподаются на английском)
Селезнёва
Селезнева Лариса Васильевна
Руководитель программы
Доктор филологических наук, профессор

Что я буду изучать?

Филологическое образование является отличной базой для специалистов в области медиа и продвигающих коммуникаций: журналистов, редакторов, рекламистов, пиарщиков. Программа профиля — это прежде всего программа подготовки филолога: учебный план включает весь спектр учебных курсов, связанных с современным русским языком, коммуникацией на русском языке, с русской и зарубежной литературой, иностранными языками, социально-гуманитарной проблематикой. Вы получите качественную филологическую подготовку, приобретёте навыки грамотной и эффективной устной и письменной речи, научитесь разбираться в том, как устроены речевая коммуникация и текст.

Профильный блок дисциплин позволяет освоить базовые профессиональные навыки, необходимые для журналиста, редактора, копирайтера, специалиста по связям с общественностью. Вы научитесь создавать, оценивать и редактировать медиатексты разных жанров, познакомитесь с организацией работы в редакциях и пресс-службах, попробуете себя в реализации проектов рекламных и PR-кампаний, сетевых изданий; будете создавать и публиковать мультимедийный контент. Наши студенты активно участвуют в образовательных и культурно-просветительских проектах Института, развивают навыки публичного выступления, проектной деятельности, организации и продвижения различных мероприятий.

С октября 2024 г. студенты профиля могут посещать факультативный курс «Медиалаборатория инновационной патриотической журналистики. Взрослые», ведут который представители Международной медиагруппы «Россия сегодня» – главного информационного агентства страны.

Профильные дисциплины учебного плана

Основы журналистики Основы копирайтинга Технологии редакторской работы с текстами массмедиа Современные PR-технологии
Риторика рекламы Лингвистические основы рекламы и PR Практикум по креативному письму Практикум по журналистике Обучение русскому языку как иностранному на краткосрочных курсах Введение в методику русского языка как иностранного Социолингвистика Эмоции в языке и коммуникации Нейминг в системе брендовых коммуникаций Лингвистическая конфликтология Основы стиховедения Теория и практика русского авангарда

Практика

Производственную практику филологи-прикладники проходят в федеральных и московских медиаструктурах, пресс-службах различных организаций, коммуникационных и рекламных агентствах. Во время практики студенты знакомятся особенностями организации деятельности конкретного учреждения, приобретают практические навыки в определённом сегменте медиарынка и продвигающих коммуникаций.

Фольклорная Фольклорная (учебная)
Библиографическая Библиографическая (учебная)
Журналистская Журналистская (производственная)
Коммуникационно-информационная Коммуникационно-информационная (производственная)
Преддипломная Преддипломная

Базы практики

gurov_i_partnery Коммуникационное агентство
«Гуров и партнёры»
gurov_i_partnery Онлайн-энциклопеция
«Рувики»
gurov_i_partnery Интернет-издание
Газета.ру
gurov_i_partnery Интернет-издание
Мел.fm
gurov_i_partnery Телекомпания
«ТВ-Брикс»
gurov_i_partnery Международный информационно-просветительский проект
«Современный русский»
gurov_i_partnery Фонд
«Тотальный диктант»
gurov_i_partnery Портал
«Грамота.ру»
gurov_i_partnery Корректорское бюро
«Ёлки-палки»
gurov_i_partnery Пресс-служба
Института Пушкина
gurov_i_partnery Портал
«Образование на русском»

Профиль «Прикладная филология» имеет еще одну уникальную базу практики – медиапроект «Говорим по-русски», совместный проект Института русского языка им. А.С. Пушкина и Института русского языка им. А.В. Виноградова РАН. Автор и руководитель проекта – кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка РАН и по совместительству доцент нашего института Ольга Игоревна Северская.

Будущая работа

В качестве преимуществ наших выпускников работодатели отмечают грамотность, культурную эрудицию, разноплановые умения работы с текстом, развитые коммуникативные навыки.

Бакалавры-прикладники имеют возможность продолжить обучение в магистратуре Института, в том числе по образовательной программе «Филологическое обеспечение СМИ».

Будущая работа Издательства
Будущая работа Печатные и интернет-СМИ
Будущая работа Радио и телеканалы
Будущая работа Рекламные и коммуникационные агентства
Будущая работа Пресс-службы и службы по связям с общественностью
Будущая работа Помощники руководителей различных государственных, коммерческих и некоммерческих организаций

Преподаватели о программе

zhukova_ag
Жукова
Арина Геннадьевна
Заведующий кафедрой РСиМК
Кандидат филологических наук, доцент
Стилистика Деловое письмо Технологии редакторской работы с текстами массмедиа
Выпускники программы «Прикладная филология» — филологический форпост в медиасреде. Работодатели ценят наших выпускников, потому что они не только имеют практические журналистские, копирайтерские, редакторские навыки, но и обладают глубокими знаниями языка, литературы и коммуникации, пониманием культурного контекста, критическим мышлением и — без чего совершенно нельзя обойтись в современном мире — умением учиться.
scherbakov_av
Щербаков
Андрей Владимирович
Заместитель декана филологического факультета
Кандидат филологических наук, доцент
Особенности устной, письменной и виртуальной коммуникации на русском языке
Рекламный текст сегодня — это языковая игра, невербалика, яркость и эстетичность. Это интересно наблюдать и анализировать. А создание таких текстов требует творческих способностей и знания инструментов воздействия на целевую аудиторию. Этому мы и учим.
severskaya_oi
Северская
Ольга Игоревна
Ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В.В.Виноградова, журналист, ведущая проекта «Говорим по-русски»
Кандидат филологических наук, доцент
Основы журналистики Практикум по журналистике Практикум по креативному письму Руководитель производственной практики
Изучение журналистики на филологическом факультете — это очень важно: глубокие знания русского языка и принципов коммуникации и риторики позволяют студентам лучше выражать свои мысли, в большей степени влиять на адресата, использовать все выразительные возможности языка. В журналистских курсах мы изучаем современные медиа…
Читать полностью
maltsev_vv
Мальцев
Валерий Владимирович
Директор по маркетингу ООО Экспертная группа
«Проекты управления репутацией»
Курсы, посвященные связям с общественностью Руководитель производственной практики
В курсе, посвящённом связям с общественностью, вы познакомитесь с принципами организации и специфику работы коммуникационных и PR-подразделений в реальном секторе экономики, государственных структурах, общественно-политических организациях; овладеете методами и инструментами эффективных коммуникаций для повышения стоимости бизнесов…
Читать полностью
annushkin_vi
Аннушкин
Владимир Иванович
Председатель Российской риторической ассоциации,
руководитель «Школы русского слова»,
ведущий теле- и радиопрограмм
Доктор филологических наук, профессор
Риторика Введение в филологию

Как поступить на программу в 2025 году?

01

Получите результаты ЕГЭ по русскому языку, литературе и одному из предметов по выбору (иностранный язык/обществознание/история)

02

Изучите правила приёма на обучение по программам бакалавриата, устанавливаемые институтом

03

Подготовьте пакет документов и подайте их одним из указанных способов

04

Ознакомьтесь с конкурсными списками после их публикации

05

После подачи документов следите за своим местом в рейтинговых списках на сайте института

06

Если вы проходите по конкурсу, подайте согласие на зачисление на программу. Если вы поступаете на внебюджетные места, заключите договор об оказании платных образовательных услуг с институтом

07

Дождитесь приказа о зачислении

Минимальные проходные баллы

icon

64 балла

Русский язык
icon

60 баллов

Литература
icon

55 баллов

Иностранный язык/
Обществознание/История

(по выбору поступающего)

Аккредитация программы

Государственная аккредитация

Профессионально-общественная аккредитация

№ 1341-08-А076.1, свидетельство действительно до 30 января 2025 года

№ NCRA-RUS059, сертификат действителен до 30 января 2025 года

Лицензия

Нормативные документы

Утверждён приказом Министерства науки и высшего образования РФ №986 12.08.2020 г.