Аннотация:
Современная лексикографическая проблематика касается необходимости создания словарей нового типа. Разработка концепции национально ориентированного двуязычного учебного словаря предполагает создание модели лингвокультурологической направленности, словаря активного типа, максимально приближенного к пользователю. Представленная в нем лингвокультурная информация имеет целью не только описание факта, но и описание отношения к этому факту участников общения в рамках русского (вьетнамского) культурного сообщества.
Modern lexicographic issues concern the need to create new type of dictionaries and classify existing ones. The development of the concept of a nationally-oriented bilingual educational dictionary involves the creation of a model that includes different groups of lexical and semantic units: along with nominative units of a historical and cultural field, the dictionary will include words denoting universal values. The linguistic and cultural orientation of the dictionary, as close as possible to the user, refers to the active type, since its linguistics and cultural information is intended not only to describe the fact itself, but also how this fact is understood by are the communication participants of both Russian and Vietnamese cultural community.