И снова выпускной на подфаке!

26 июля в институте состоялся торжественный выпуск второго потока студентов подготовительного факультета – иностранных граждан, поступающих в российские вузы.

DSC_0031.JPG

Выпускники первого потока – 84 слушателя – получили  сертификаты об окончании Института Пушкина еще месяц назад, 27 июня. А всего в этом году подготовительный факультет окончили 244 слушателя, представляющие Алжир, Анголу, Боливию, Бразилию, Вьетнам, Иран, Китай, Лаос, Румынию, Судан, Чад – всего 30 стран.

Большинство ребят проявили большое старание в учебе и сдали экзамены на отлично и хорошо. «Сегодня мы все отмечаем ваши прекрасные результаты. Думаю, это большое счастье для преподавателей и студентов», – приветствовала слушателей заместитель декана подготовительного факультета Анна Бычкова.

DSC_9631.JPG

Проректор по международной деятельности Шивлета Тагирова пожелала успехов выпускникам: «Теперь вы вместе с нами можете нести в этот мир красоту русской культуры, литературы и русского слова. Отныне вы – посланники русского языка, и надеемся на сотрудничество, всегда рада вас видеть в стенах института. Вы всегда можете надеяться на нашу дружбу и поддержку».

«Подфак – это только трамплин для того, чтобы студент взлетел и дальше обучался в российских вузах. Вы только начали изучать русский язык. А что нужно сделать, чтобы знать язык хорошо? Правильно – нужно делать домашнее задание», – напутствовала ребят декан подфака Наталья Татаринова.

DSC_9801.JPG

DSC_9814.JPG

Для того чтобы совершенствовать знания русского языка и успешно учиться по выбранной специальности, Наталья Васильевна прямо со сцены дала рекомендации своим выпускникам: использовать портал «Образование на русском», читать книги на русском языке, самостоятельно заниматься. И, конечно, гулять по летней Москве.

В этом учебном году на подготовительном факультете Института Пушкина впервые обучалась большая группа афганских студентов – 27 человек.

DSC_0079.JPG

«Я горжусь, что присутствую на таком мероприятии, – обратился к выпускникам министр-советник Посольства Афганистан в России Мохтаат Хомаюн. – Мы всегда говорим молодым студентам, что это только начало. Вы должны пройти путь Толстого, Достоевского, Пушкина и других знаменитых русских писателей и поэтов. То, что вы получили возможность учиться здесь – это большой дар Бога. Любите друг друга и своих преподавателей. Успехов вам!»

DSC_9721.JPG

Атташе по культуре Посольства Афганистан в России  Шах Султан Акифи поздравил соотечественников и других выпускников подфака: «Вы провели часть своей жизни в стенах этого знаменитого вуза. Вы выучили русский язык. То, что приводит нас, иностранцев, к дружбе и взаимопонимания – это общий русский язык. Как бы афганцы могли бы понимать друзей из Индии, Бангладеш, Африки, Латинской Америки, если бы не было этого языка, который мы все понимаем и на котором говорим? Не забывайте своих преподавателей, я уверен, что они относились к вам как мамы и папы».

Торжественная церемония завершилась студенческим концертом. Выпускники подфака подготовили шуточную инсценировку, посвященную трудностям русской грамматики, исполнили несколько песен и танцев.

DSC_9984.JPG

DSC_0001.JPG

DSC_9954.JPG

После торжественной части началось самое трогательное: фотографии на память, слова благодарности преподавателям, прощальные слова друг другу. Ведь хотя эти ребята и остаются в России, учиться они теперь будут в разных вузах. Но то время, когда они пришли учиться на подготовительный факультет Института Пушкина и выучили первые русские слова, не забудется никогда!

С самого начала учебы слушатели подготовительного факультета принимали активное участие в праздничных мероприятиях и концертах института.

Одним из таких героев стал артистичный студент из Индии Маниш Кумар. На родине он преподавал классический индийский танец, а в России увлекся русскими танцами. Манис выступал на Пушкинском конкурсе «Что в имени тебе моем» и на фестивале «Красная площадь», играл роль поэта в постановке «Пушкин и Натали».

DSC_5798_1.jpg

На всех экзаменах по окончании подготовительного факультета, кроме русского языка, Манис Умар получил пятерки. Но русский язык – сложный, поэтому четверка тоже неплохо. У себя на родине он закончил бакалавриат и магистратуру факультета журналистики и даже успел поработать: снимал новостные сюжеты на телевидении и делал передачи для детей на радио.

– Расскажите немножко о своей семье. Кто ваши родители?

– Мой отец бизнесмен, мама ведет дом. У меня есть два старших брата, один работает милиционером, второй – врачом. Мой родной город называется Мирут, он находится в 40 километрах от столицы Индии, Нью-Дели.

– Расскажите, как вам в голову пришла мысль учиться в России?

– Когда я учился в своем городе на факультете журналистики, то там я изучал русский язык два месяца.  Потом я узнал о сайте Russia.study (официальный сайт для отбора иностранных граждан на обучение в России), зарегистрировался, и меня пригласили на обучение в институт. Почти 10 месяцев я изучал здесь русский язык.

–  Вы уже чувствуете, что начали что-то понимать?

–  Да. Когда я начал изучать русский язык в Индии, то не знал ничего о России и русской культуре, а когда приехал сюда, то очень много узнал. Например, как русские отмечают праздники. Больше всего мне нравится Масленица –  мы ходили на этот праздник с нашей преподавательницей.

–  Вы активно выступаете в танцевальном ансамбле, вам это нравится?

–  Танцы – это мое хобби. В Индии я  шесть лет преподавал танцы. Индийский народный танец классический у нас называется Катхакали. Вы знаете, у нас в Индии много богов, и люди танцевали для богов. Эта традиция и сейчас существует, особенно в Южной Индии. Там очень много людей занимается классическим танцем.

– Что-нибудь еще интересное запомнилось вам во время учебы здесь?

– Я запомнил, что в России есть праздник субботний, когда люди очищают свой город, свою страну. Мы тоже ходили в парк, много работали… В тот день у меня было чувство, что да, русские люди отличаются от других. Они в самом деле делают что-то для своей страны, своего города. Мне очень нравится, я вспоминаю это. И еще люди России, в Москве, очень добрые. Всегда помогают.

– Какие у вас планы на будущее?

– Я всегда хотел быть журналистом, поэтому буду поступать на факультет журналистики РУДН. И еще хочу лучше узнать русский язык, откуда появляются слова, все хочу узнать об этом языке.

– В будущем вы хотели бы работать в России или в Индии?

– Пока не решил. Может быть, я буду работать в России. У нас дипломатические отношения между Индией и Россией очень хорошие. Может быть, здесь или в Индии.


На официальном сайте ФГБОУ ВО "Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина" используются технологии cookies и их аналоги для качественной работы сайта и хранения пользовательских настроек на устройстве пользователя. Также мы собираем данные с помощью сервисов Google Analytics, Яндекс.Метрика, счётчиков Mail.ru и Спутник для статистики посещений сайта. Нажимая ОК и продолжая пользоваться сайтом, Вы подтверждаете, что Вы проинформированы и согласны с этим и с нашей Политикой в отношении обработки персональных данных, даёте своё согласие на обработку Ваших персональных данных. При несогласии просим Вас покинуть сайт и не пользоваться им. Вы можете отключить cookies в настройках Вашего веб-браузера.
The Pushkin Institute's official website uses cookies to ensure high-quality work and storage of users' settings on their devices. We also collect some data for site statistics using Google Analytics, Yandex.Metrika, Mail.ru and Sputnik counters. By clicking OK and continuing using our website, you acknowledge you are informed of and agree with that and our Privacy Policy. If you are not agree we kindly ask you to leave our website and not to use it. You may switch off cookies in your browser tools.