• 22.10.2018 18:32:00

Институт Пушкина открывает Тургеневскую выставку

К 200-летию Ивана Сергеевича Тургенева Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина проводит выставку «Тургенев:  французская жизнь русского романа», организованную при поддержке фонда «История Отечества».

«​Идея выставки – показать роль Тургенева как культурного посланника России в Европе, который первым познакомил зарубежную публику с произведениями современных ему отечественных авторов, – говорит ректор Института Пушкина Маргарита Русецкая. – Экспозиция интересна своей наглядностью: мы видим, как Иван Сергеевич, оставаясь истинно национальным самобытным писателем, стал «литературным агентом» русской словесности на Западе и одновременно открыл России европейских литераторов». 

​Выставка демонстрирует, как творчество Тургенева изменило ход развития мировой  литературы и как повлияло на русский язык.  ​Блестяще владея несколькими языками, он говорил: «Я никогда не писал ни строчки (я говорю о литературе) на другом  языке, кроме своего русского…»

На  выставке представлены письма, книги, фотографии, гравюры и портреты, русские и французские газеты и афиши, мультимедийные объекты, в том числе интерактивные тесты на знание творчества Тургенева. Экспозиция представлена в виде стилизованных интерьеров того времени и включает три основных локации.   

«Обеды пяти». Стиль французского кафе
Раздел посвящен многолетней дружбе русского литератора с французскими  писателями. Гюстав Флобер, Эмиль Золя, Альфонс Доде и Эдмон де Гонкур регулярно встречались с Иваном Тургеневым и обсуждали с ним книжные новинки, вопросы искусства, события общественной и политической жизни.  
На вечерах в доме Флобера и в парижском кафе «Риш» Иван Сергеевич говорил о России, знакомил французских писателей с Пушкиным, Гоголем, Толстым. Эдмон де Гонкур писал в дневнике, что Тургенев  рассказывал «много интересного о русской литературе», которая «стоит на широком пути реалистического изучения».
Однако в первую очередь на творчество европейских писателей повлияла манера письма самого Тургенева. Флобер называл русского писателя своим мэтром. В рассказах Мопассана прослеживается воздействие «Записок охотника», а позднее французский писатель посвятил Тургеневу написанный сборник рассказов «Заведенье Телье». Не  осталась в стороне и англоязычная литература: тургеневским стилем восхищались и перенимали его Генри Джеймс и Джон Голсуорси. «Учитель, – все мы должны пройти Вашу школу», – говорила Тургеневу Жорж Санд.

«Русский европеец». Стиль дворянской гостиной
В этом разделе отражена роль Тургенева как посредника между Западом  и Востоком.
Любовь к испанской певице Полине Виардо во многом определила жизненный путь Ивана Тургенева. Писатель следовал за ней во время ее гастролей и путешествий, прожив за границей в общей сложности более 20 лет.
Находясь попеременно в Париже и в загородной усадьбе Виардо Куртавнеле, Иван Сергеевич написал большую часть рассказов из цикла «Записки охотника», повесть «Дневник лишнего человека». Почти все его главные драматические  произведения созданы в Париже в 1847–1850-х годах: «Безденежье», «Где тонко, там и рвется», «Нахлебник», «Холостяк», «Завтрак у предводителя». Писал он и критические статьи, заметки о жизни  театрального Парижа.
Вилла Виардо была местом встречи русских интеллектуалов. Здесь бывали Антон Рубинштейн, Глеб Успенский, Илья Репин, Василий Поленов и многие-многие другие.
В 1874 году Тургенев приобретает виллу «Ясени» в пригороде Парижа Буживале, рядом с домом семейства Виардо. В  «Ясенях» писатель жил вплоть до своей кончины в 1883 году. Здесь он  написал роман «Новь» и «Стихотворения в прозе», закончил перевод «Искушения Святого Антония» Гюстава Флобера.

«Посол от русской интеллигенции». Стиль библиотеки

В экспозиции представлена огромная и разнообразная общественная деятельность Ивана Тургенева и его вклад в развитие русской словесности. 

В своей речи на Международном литературном конгрессе 1878 года он сказал: «Русская литература наконец существует; она приобрела права гражданства в Европе. Мы можем не без гордости назвать здесь не безызвестные вам имена наших поэтов Пушкина, Лермонтова, Крылова, имена прозаиков Карамзина и Гоголя...  теперь вы нас принимаете как своих товарищей и происходит факт необыкновенный и новый в летописях России, – скромный простой писатель, не дипломат и не военный, не имеющий никакого чина по нашей табели о рангах, этой своего рода общественной иерархии, имеет честь говорить перед вами от лица своей страны и приветствовать  Париж и Францию, этих зачинателей великих идей и благородных стремлений».

Писатель представлял русскую литературу европейской публике, помогал русским писателям и художникам. По свидетельству современников, к Тургеневу за  помощью мог явиться всякий. Стараниями Ивана Сергеевича произведения его современников –Александра Островского, Федора Достоевского, Льва Толстого – были переведены на европейские языки. И русские читатели познакомились со сказками Шарля Перро, стихами де Мюссе, Гёте, Байрона благодаря переводам Тургенева.

При непосредственном участии и материальной помощи Ивана Сергеевича была создана русская библиотека-читальня в Париже, которой впоследствии было присвоено имя писателя.

Свидетель бурных реформ в Российской империи в середине и второй половине XIX века, Тургенев отразил перемены в обществе в своих произведениях. Широко известен авторский неологизм «нигилизм» из романа «Отцы и дети», который стал частью российского и мирового культурологического  контекста.

Выставка «Тургенев: французская жизнь русского  романа» откроется 3 декабря 2018 года в Государственном институте русского языка им. А.С. Пушкина (ул. Академика Волгина, 6). Вход свободный.

Партнеры выставки:  Государственный  музей истории российской литературы имени В.И. Даля, Государственный исторический музей, Государственный музей А.С. Пушкина, Государственная публичная историческая библиотека, Библиотека-читальня им.  И.С. Тургенева. 




На официальном сайте ФГБОУ ВО "Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина" используются технологии cookies и их аналоги для качественной работы сайта и хранения пользовательских настроек на устройстве пользователя. Также мы собираем данные с помощью сервисов Google Analytics, Яндекс.Метрика, счётчиков Mail.ru и Спутник для статистики посещений сайта. Нажимая ОК и продолжая пользоваться сайтом, Вы подтверждаете, что Вы проинформированы и согласны с этим и с нашей Политикой в отношении обработки персональных данных, даёте своё согласие на обработку Ваших персональных данных. При несогласии просим Вас покинуть сайт и не пользоваться им. Вы можете отключить cookies в настройках Вашего веб-браузера.
The Pushkin Institute's official website uses cookies to ensure high-quality work and storage of users' settings on their devices. We also collect some data for site statistics using Google Analytics, Yandex.Metrika, Mail.ru and Sputnik counters. By clicking OK and continuing using our website, you acknowledge you are informed of and agree with that and our Privacy Policy. If you are not agree we kindly ask you to leave our website and not to use it. You may switch off cookies in your browser tools.