Международный форум русистов в Словакии

24 - 27 октября 2017 года в Словакии состоялся VII Международный форум русистов «Братиславские встречи под Татрами 2017». Организаторы форума – Ассоциация русистов Словакии (ARS) и Российский центр науки и культуры в Братиславе при поддержке Фонда «Русский мир», Российского фонда культуры, Посольства Российской Федерации в Словацкой Республике, филологического факультета Российского университета дружбы народов, Института русско-словацких культурных исследований Католического университета (г. Ружомберок).

Форум собрал более ста русистов, среди который были гости из Австрии, Белоруссии, Болгарии, Венгрии, Великобритании, Германии, Латвии, Литвы, Польши, России, Сербии, Чехии, а также словацкие учителя, преподаватели и методисты.

На церемонии открытия гостей приветствовали президент Ассоциации русистов Словакии Эва Колларова, руководитель представительства Россотрудничества в Словакии Татьяна Мишуковская, первый секретарь Посольства России в Словакии  Владислав Куликов.

Тема VII форума русистов 2017 года – «Учебник как перекресток культур». В ходе работы трех круглых столов обсуждались актуальные вопросы современной русистики, касающиеся создания учебников нового поколения и для новых поколений, а также воспитания молодого учителя и преподавателя русского языка как иностранного.

Институт Пушкина на форуме представляли профессор кафедры методики преподавания РКИ Лилия Вохмина и преподаватель Центра обучения РКИ Тамара Каргы. Они приняли участие в работе круглого стола «Учебник: универсальный или национальный?», модератором которого была Лилия Леонидовна Вохмина. Подводя итоги работы круглого стола, участники отметили, что основным должен стать национально-ориентированный учебник, который учитывает соотношение родного и русского языка в плане диалога культур. Словацкие преподаватели высказали пожелание, чтобы в состав авторов учебника обязательно вошли словацкие учителя и носители русского языка как родного. Была отмечена необходимость обновлять содержание учебника для словацких школ с учетом возрастных особенностей учащихся. Словацкие коллеги отметили, что учебник должен быть современным с точки зрения современных технологий (аудио, видео), а также  включал игровые задания. Они также хотели бы видеть в авторском коллективе молодых российских преподавателей.

Лилия Вохмина поделилась своими впечатлениями о форуме: «Важно отметить, что именно в Словакии усилиями подлинных энтузиастов русского языка  интерес к русскому языку, русской культуре ничуть не падает с наступлением новых времён и новых приоритетов. Другое    дело, что новые времена требуют и новых учебников, и новых технологий. Безусловно, что новые учебники должны появляться, и это будут национально-ориентированные учебники, единственно способные в полной мере опираться на помощь родного славянского языка, и близость культур, знакомить с тем, что составляет гордость и своеобразие русской культуры и истории. Создание современного учебника должно предваряться  проведением социологических исследований для получения объективной картины  интересов и потребностей  участников педагогического процесса, кроме того, необходим и контакт с  официальными организациями, от которых будет зависеть практическая реализация любого создаваемого проекта»

«Форум поставил очень важный вопрос: как связать учителей школ с преподавателями вузов. На этой встрече это удалось сделать. Мне было интересно общаться со словацкими учителями школ, обмениваться мнениями и опытом, как работать со словацкими старшеклассниками, обсуждать особенности работы в такой возрастной аудитории, - рассказывает Тамара Каргы. - В Институт Пушкина регулярно приезжают школьники из Словакии на двухнедельные курсы. Каждую осень в Институте Пушкина на ФОРКИ в течение двух месяцев проходят стажировку словацкие студенты. Кроме того, на факультете дополнительного образования регулярно проходят повышение квалификации учителя из Словакии. Полезно было бы продолжить профессиональные контакты российских и словацких  преподавателей в стенах нашего института и обсудить особенности преподавания РКИ в славянской аудитории».