В Крыму открылась программа повышения квалификации русистов

«Уважаемые коллеги, рада приветствовать вас в «Артеке»! Сегодня мы начинаем курс повышения квалификации на тему «Русский язык в глобальном образовательном пространстве»,  - с этих слов Натальи Баранниковой, заведующей кафедрой современных образовательных технологий Института Пушкин, 19 августа открылась программа повышения квалификации для преподавателей русского языка как иностранного и финалистов конкурса среди зарубежных русистов.  В программе курса – лекции, посвященные современному русскому языку, новым образовательным технологиям, актуальным проблемам в методике преподавания РКИ, лингводидактическим основам обучения, а также использованию ресурсов портала «Образования на русском».

IMG_4737.JPG

На торжественном открытии программы повышения квалификации присутствовали представители более чем 20 стран мира – Армении, Болгарии, Венгрии, Вьетнама, Грузии, Казахстана, Китая, Сербии, Словении и др. По мнению Натальи Баранниковой, это свидетельствует о том, что «русский язык актуален и интерес к нему в мире высок». Среди лекторов курса – декан филологического факультета Института Пушкина Андрей Щербаков, декан подготовительного факультета Наталья Татаринова, заведующая кафедрой социально-гуманитарных дисциплин Елена Чернышева, профессор кафедры общего и русского языкознания Наталья Боженкова, ведущий научный сотрудник проектной научно-исследовательской лаборатории инновационных средств обучения русскому языку Александра Ольховская и Наталья Баранникова.

Помимо курса повышения квалификации, преподавателей ожидает финальная часть международного конкурса по русскому языку, которая будет включать в себя три испытания: написание эссе на одну из трёх предлагаемых тем («Мы в ответе за тех, кого научили», «Книги, без которых я не могу обойтись» и др.), проведение занятия по русскому языка с ребятами, участниками детской части конкурса, которые находятся сейчас в «Артеке», а также анализ проведенных коллегами занятий. Занятия пройдут вечером 22 и 24 августа. По итогам этих испытаний будут выявлены победители конкурса в трёх номинациях: «Преподаватель русского языка как иностранного», «Преподаватель русского языка как неродного (второго родного)» и «Преподаватель дисциплин на русском языке». 


На наших глазах формируются новые штампы, канцеляризмы и клише, которыми изобилует не только повседневная речь, но и публичные выступления

Программа курса повышения квалификации открылась лекцией Андрея Щербакова «Активные процессы в современном русском языке». В современных условиях изменились рамки, в которых функционирует язык, в том числе и русский. Благодаря информационным технологиям расширяется публичное коммуникативное пространство. «Разумеется, в таких условиях функционирования языка происходят изменения в речи, которые накапливаются и отражаются на состоянии самой языковой системы, - отмечает Андрей Щербаков, - но нельзя утверждать, что это однозначно хорошо или однозначно плохо». Среди позитивных тенденций – демократизация общения, но с другой стороны, из-за включения в публичное коммуникативное пространство людей, которые владеют языком на достаточно низком уровне, происходит расшатывание языковой нормы.

На наших глазах формируются новые штампы, канцеляризмы и клише, которыми изобилует не только повседневная речь, но и публичные выступления. К примеру, правильную конструкцию «для того, чтобы» вытесняет неправильная «с тем, чтобы».  Кроме того, некоторые штампы начинают превращаться в слова-паразиты. Например, «озвучить» - глагол, который изначально имел значение «придать звучание», теперь его можно встретить в словосочетаниях «озвучить решение». «Неправомерное расширение значения слова привело к формированию своеобразного канцеляризма. И таких слов множество», - рассказывает Андрей Владимирович.

Характерным явлением в современном русском языке является размывание границ между стилями, жанрами и проникновение в речь жаргонной, а порой даже тюремной лексики. Продолжается активный процесс заимствования из английского языка. Слова «спикер», «дефолт» и «инаугурация» нечасто используются носителями языка, но уже вытеснили русские синонимы или синонимичные словосочетания. Также, одно из наиболее заметных современных явлений – это рост аналитизма в языке. «Некоторые из вас знают, что Институт Пушкина находится в Москве на станции метро «Беляево». Никто не говорит, что ехать надо до «Беляева». Вы не услышите это. Все говорят «выхожу на Беляево» вместо «выхожу на Беляеве», - отмечает Андрей Владимирович.

IMG_4745.JPG

«Все активные процессы в языке, которые мы с вами сегодня достаточно бегло рассмотрели, приводят к тому, что мы сталкиваемся с усилением динамики нормы, - резюмирует Андрей Щербаков, - изменения на уровне произношения и лексики могут произойти за какие-то несколько лет. Президент Института Пушкина Виталий Григорьевич Костомаров в своей книге «Язык текущего момента» пишет, что «смена исторических состояний языка прихотливо и таинственно меняет норму, разводя вечное движение и необходимую стабильность, норма зависит от внутренних законов языка, с одной стороны, и ещё прямолинейней от настроений общества». Я отчасти соглашусь с ним». В качестве примера филолог привёл два слова: йогурт и бобслей. Согласно словарю, ударение в слове «бобслей» падает на первый слог. «Я не ошибусь, если скажу, что 99,99% носителей русского языка говорят бобслЕй», - заключает Андрей Щербаков.          

Занятия программы повышения квалификации включают как лекции от ведущих специалистов Института Пушкина,  так и самостоятельную подготовку. Лекторы будут давать иностранным преподавателям материалы для изучения и своеобразные «домашние задания».

Подведение итогов конкурса для русистов и выдача сертификатов о прохождении программы повышения квалификации состоятся 25 августа на закрытии смены «Русский язык» в детском центре «Артек».


Другие материалы о тематической смене по русскому языку в «Артеке»:

На официальном сайте ФГБОУ ВО "Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина" используются технологии cookies и их аналоги для качественной работы сайта и хранения пользовательских настроек на устройстве пользователя. Также мы собираем данные с помощью сервисов Google Analytics, Яндекс.Метрика, счётчиков Mail.ru и Спутник для статистики посещений сайта. Нажимая ОК и продолжая пользоваться сайтом, Вы подтверждаете, что Вы проинформированы и согласны с этим и с нашей Политикой в отношении обработки персональных данных, даёте своё согласие на обработку Ваших персональных данных. При несогласии просим Вас покинуть сайт и не пользоваться им. Вы можете отключить cookies в настройках Вашего веб-браузера.
The Pushkin Institute's official website uses cookies to ensure high-quality work and storage of users' settings on their devices. We also collect some data for site statistics using Google Analytics, Yandex.Metrika, Mail.ru and Sputnik counters. By clicking OK and continuing using our website, you acknowledge you are informed of and agree with that and our Privacy Policy. If you are not agree we kindly ask you to leave our website and not to use it. You may switch off cookies in your browser tools.