• 21.10.2015 01:12:00

В Институте Пушкина обсудили проект концепции преподавания русского языка и литературы

19 октября, во Всероссийский день лицеиста, в Институте Пушкина в рамках VII Международного форума пушкинских школ состоялся круглый стол, посвященный вопросам подготовки новой концепции преподавания русского языка и литературы.

Участниками круглого стола стали руководители и педагоги пушкинских школ, деятели русскоязычного образования и культуры из 29 зарубежных стран и девяти регионов России.

В работе круглого стола приняли участие депутат Госдумы РФ, заместитель председателя комитета по делам национальностей Ирина Белых, директор Государственного литературного музея Дмитрий Бак, профессор Московского института открытого образования, сопредседатель экспертно-консультативного совета Международного педагогического общества в поддержку русского языка Юрий Горячев и ректор Института Пушкина Маргарита Русецкая.

В самом начале круглого стола Ирина Белых и Маргарита Русецкая торжественно вручили 500-тысячный сертификат гражданину Сербии, который успешно сдал в Центре тестирования Института Пушкина комплексный экзамен по русскому языку, истории России и основам законодательства РФ.

DSC_4787.JPG

Обращаясь к участникам круглого стола, Ирина Белых отметила уникальность российского государства, на территории которого по всероссийской переписи населения 2010 года насчитывается 277 языков и диалектов и проживает 193 народа. Но многие языки находятся на грани исчезновения – только 35 языков народов России используются в СМИ. В Госдуме РФ внимательно изучают проблему положения языков на территории России, в связи с чем концепция преподавания русского языка и литературы необходима для выявления болевых точек в функционировании отечественной образовательной системы. По мнению парламентария, согласованная с профессиональным сообществом концепция должна стать ориентиром для всех участников образовательного процесса (педагогов, учащихся и их родителей), способствовать целостности образовательного пространства, созданию фундаментальных условий для изучения русского языка.

Профессор Московского института открытого образования, сопредседатель экспертно-консультативного совета Международного педагогического общества в поддержку русского языка Юрий Горячев обратился к теме продвижения русского языка и образования на русском языке в мире. Он обратился к примеру блестящего русского дипломата XIX века, лицеиста А.М. Горчакова, который вошел в историю как виртуоз организации международного сотрудничества. Юрий Горячев особо отметил значение нового проекта Института Пушкина – международной волонтерской программы «Послы русского языка в мире», которая в соответствии с концепцией «мягкой силы» призвана объединить всех, кто интересуется Россией и ее культурой, русским языком и литературой за рубежом.

DSC_4807.JPG

Руководитель рабочей подгруппы по преподаванию литературы в общеобразовательных учреждениях, директор Государственного литературного музея Дмитрий Бак рассказал, что государство поступательно идет к созданию образовательной доктрины. Текст концепции претерпевает постоянные изменения, ее обсуждение проходит на разных площадках регионов России – в Уфе, в Петербурге, на Северном Кавказе. По его словам, в каждой из областей рабочей подгруппы существуют свои ключевые вопросы: в преподавании литературы – проблема «золотого канона» русской классики, вариативность в преподавании; в русском языке – необходимость введения дифференцированного подхода к оценке уровня владения языком. Дмитрий Бак подчеркнул, что концепция – документ конституционного типа, который включает концептуальные принципы, подходы по преподаванию русского языка и литературы, но не содержит прямой нормативности, не подменяет федеральные законы об образовании.

DSC_4830.JPG

Ректор Института Пушкина Маргарита Русецкая, возглавляющая рабочую подгруппу по преподаванию русского языка в условиях ограниченной и иноязычной языковой среды, подчеркнула, что проблема преподавания русского языка как неродного впервые вносится на обсуждение на таком высоком государственном уровне. Она отметила сложности в выборе терминологии: насколько корректно использование термина «русский язык как неродной». По ее мнению, в условиях поликультурного общества каждый учитель русского языка в России должен знать методику преподавания русского языка и как родного, и как неродного.

DSC_4821.JPG

Участники форума поделились своими размышлениями о концепции преподавания русского языка и литературы.

Обратившись к проблеме терминологии, проректор по научной работе Приднестровского института развития образования Валерия Улитко рассказала, что в Приднестровье есть понятия «первый язык» и «второй язык», «родной язык» и «официальный язык».

Председатель Совета учредителей Славянского университета Республики Молдовы Олег Бабенко высоко оценил текст концепции преподавания русского языка и литературы. Он отметил, что в Молдавии существует билингвальная система обучения: школ с одним - базовым - языком обучения становится все меньше.

Учитель русского языка в болгарской школе № 133 им. А.С. Пушкина Виолета Миланова рассказала о многообразии методик обучения русскому языку, который изучается в ряде школ как иностранный или как второй. Она подчеркнула важность наличия в концепции проблемы русского как иностранного, что позволяет учитывать «разность» языков. Она привела пример своей школы, где русский язык в 8 классе преподается по 18 часов в неделю, а с 9 по 11 класс – по 7 часов, и многие ученики успешно сдают экзамен по русскому на уровень B2 и C1.

Профессор грузинского Национального центра профессионального развития учителей Эльмира Зогранян рассказала, что в Грузии существуют понятия государственный язык (грузинский) и родной (русский, армянский и др.). Она отметила, что ей, армянке по национальности, прекрасно говорящей по-армянски и по-русски, близок термин «второй родной язык».

DSC_4862.JPG

Доцент кафедры международного (поликультурного) образования и интеграции детей мигрантов в школе МИОО, руководитель центра балтистики МГУ им. М.В. Ломоносова Ольга Синёва прокомментировала отрывки из концепции. По ее мнению, в документе необходимо сделать акцент на расширение понятия «государственный язык». Она предложила использовать термин «язык наследования», который позволил бы снять противоречие с терминами «второй, третий язык». Ей кажется оптимальной предложенная в концепции модель обучения на русском языке с углубленным изучением языков и культур народов России.

DSC_4961.JPG

Юрий Горячев отметил, что в выборе терминологии нужно не забывать о политическом аспекте. В Конституции многих государств нет определения, что такое «государственный язык». Он обратил внимание слушателей, что в концепции есть противоречие с документами, подписанными президентом России. В частности, со Стратегией государственной национальной политики, в которой главной задачей утверждено укрепление единства российского народа, создание общегражданской идентичности при сохранении этнической идентичности (посредством благоприятных условий для преподавания на родных языках).

В завершение Маргарита Русецкая предложила в рамках Пушкинского форума провести конкурс для педагогов и образовательных организаций «Лучшие образовательные практики в области изучения русского языка и литературы».

Официальную часть круглого стола завершил своим выступлением президент Института Пушкина Виталий Костомаров, который коснулся проблемы взаимоотношения родного и неродного языков, представил свою недавно вышедшую книгу «Памфлеты о языке: родном, благоприобретённом и русском языке в Евразии».

DSC_4985.JPG

Следующее заседание рабочей группы по разработке Единой концепции преподавания русского языка и литературы состоится 29 октября в Государственной Думе РФ, после чего текст концепции будет доступен для общественного обсуждения на сайте Института Пушкина http://www.pushkin.institute/ .


На официальном сайте ФГБОУ ВО "Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина" используются технологии cookies и их аналоги для качественной работы сайта и хранения пользовательских настроек на устройстве пользователя. Также мы собираем данные с помощью сервисов Google Analytics, Яндекс.Метрика, счётчиков Mail.ru и Спутник для статистики посещений сайта. Нажимая ОК и продолжая пользоваться сайтом, Вы подтверждаете, что Вы проинформированы и согласны с этим и с нашей Политикой в отношении обработки персональных данных, даёте своё согласие на обработку Ваших персональных данных. При несогласии просим Вас покинуть сайт и не пользоваться им. Вы можете отключить cookies в настройках Вашего веб-браузера.
The Pushkin Institute's official website uses cookies to ensure high-quality work and storage of users' settings on their devices. We also collect some data for site statistics using Google Analytics, Yandex.Metrika, Mail.ru and Sputnik counters. By clicking OK and continuing using our website, you acknowledge you are informed of and agree with that and our Privacy Policy. If you are not agree we kindly ask you to leave our website and not to use it. You may switch off cookies in your browser tools.